segunda-feira, abril 27, 2015

Dimensions of time and space





Cooper: You're a scientist, Brand.
Brand: So listen to me when I say love isn't something that we invented. It's observable. Powerful. It has to mean something.
Cooper: Love has meaning, yes. Social utility, social bonding, child rearing...
Brand: We love people who have died. Where's the social utility in that?
Cooper: None.
Brand: Maybe it means something more - something we can't yet understand. Maybe it's some evidence, some artifact of a higher dimension that we can't consciously perceive. I'm drawn across the universe to someone I haven't seen in a decade who I know is probably dead. Love is the one thing that we're capable of perceiving that transcends dimensions of time and space. Maybe we should trust that, even if we can't understand it. All right Cooper. Yes, the tiniest possibility of seeing Wolf again excites me. That doesn't mean I'm wrong.
Cooper: Honestly, Amelia, it might.

Interstellar(2014)


terça-feira, abril 14, 2015

Como ?


Apenas porque quem partiu uma vez apesar de ter o direito a errar e fazer as suas próprias escolhas na vida contudo perde inteiramente a minha confiança e sobretudo o direito de me voltar a falhar e a magoar. Have been there, done that! Enough now! Dói-me profundamente que alguma vez penses que o tempo não passou e entres na minha vida a dizer que sou pessoa da mais alta confiança. Dói-me. Eu compreendo, mas não esqueço. Isto aviva-me a ferida de um tempo que a memória sempre quis calar com doses insanas de amnésia espalhadas pelas vivências e intimidade. Anos a fio de partilhas perdidos no tempo vagueiam-me pela mente e atormentam-me. Porque vieste agora atormentar-me. Porque ages como se tantos anos não tivessem passado. Como ousas fazer comentários e agir como se dominasses o mundo e as informações de uma geração. Como podes chegar e começar a querer que pertença ao teu mundo. Como posso eu ainda sentir-te tanto cá dentro para estares a fazer este estrago. Como?